โรงรับจำนำ ประกาศขายสินค้าฟรี ซื้อขายสินค้าหลุดจำนำ ตั๋วจำนำ

ซื้อ - ขาย แลกเปลี่ยน => ประกาศซื้อ-ขาย สินค้าและบริการทั่วไป ฟรี => ข้อความที่เริ่มโดย: sexymanga ที่ มิถุนายน 06, 2020, 12:14:25 pm

หัวข้อ: การสำรวจว่ามังงะภาษาอังกฤษทำด้วย Blade of the Immortal's Editor ได้เช่นไร
เริ่มหัวข้อโดย: sexymanga ที่ มิถุนายน 06, 2020, 12:14:25 pm
ด้วยการประกาศของBlade of the Immortal Deluxe ปกแข็งของ Manga Manga Manga และยังได้ผลสรุปปัจจุบันของการปรับตัวอะนิเมะBlade of the Immortalของ Amazon Prime (ปรับพฤติกรรมด้วยความระวัง!) ถึงเวลาที่จะประกาศ "Gospel" ของริน” อีกรอบ หากนี่เป็นครั้งแรกที่คุณได้สัมผัสกับการปรับภาพเคลื่อนไหวที่สมบูรณ์แบบที่ Amazon Prime เสนอหรือแม้แต่ชุดการ์ตูนมหากาพย์
(https://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire1/5ee03d6ce844ec17d883915b8ff5a1f11588964599_full.jpg)
ต้นฉบับโดย Hiroaki Samura ที่ออกไข่นี่เป็นหลักฐานที่ควรใคร่ครวญเมื่อคุณเริ่มต้นเส้นทางการแก้เผ็ดของริน ... ซีรี่ส์มังงะต้นฉบับเปิดตัวเมื่อMugen no Jüninในญี่ปุ่นในปี 1993 และก็จบสิ้นลงด้วยบทท้ายที่สุดในวันที่ 25 ธ.ค. 2012 ชื่อต้นฉบับภาษาประเทศญี่ปุ่นแปลคร่าวๆว่า“ Wanderer to Infinity” เมื่อนักแปลเริ่มแรกรวมทั้งบรรณาธิการภาษาอังกฤษ Toren Smith ซึ่งเป็น บริษัท ผู้สร้างรวมทั้งบรรจุภัณฑ์ Studio Proteus manga ที่เสียชีวิต แม้กระนั้นเป็นผู้บุกเบิกครั้งแรก
(https://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire4/f4c5860ab9461169302d48c0a3d99f961588964704_large.jpg)
ได้พูดจากติกาการจัดพิมพ์สำหรับซีรีย์นี้ระหว่างผู้พิมพ์คนประเทศญี่ปุ่น Kodansha รวมทั้ง Comed Dark Horse Toren ชี้แนะให้ใช้Blade of theชื่ออมตะสำหรับตลาดการอ่านภาษาอังกฤษ ชื่อติดอยู่! ชื่อนั้นได้กลายเป็นเรื่องธรรมดาและก็มีความโดดเด่นกว่าชื่อเดิม
(https://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire2/a78f2cbe5321f2c16ba784ea4a418c7c1588964904_full.jpg)

Dark Horse Comics พิมพ์ "แผ่นพับสไตล์" ประจำเดือนของ Blade of the Immortal translation ซึ่งวิ่งไปหาประเด็นการ์ตูน 131 เรื่องตั้งแต่มิถุนายน 2539 ถึงพฤศจิกายน 2550 แล้วม้ามืดก็ย้ายไปอยู่ในรูปแบบของสะสมที่มีเพียงสามสิบเอ็ดเล่มเพียงแค่นั้น บางประเด็นที่เกี่ยวกับหนังสือการ์ตูนสไตล์ 131 เล่มนั้นรวมทั้งงานศิลปะของแฟนๆโดยเบ็คกี้วัวลโลแนนมืออาชีพBlade , Luna Brothers, Guy Davis, Dan Hipp, Vasilis Lolos, ทุ่งนาธานฟ็อกซ์, Rob Guillory และก็ Farel Dalrymple! คอลเล็กชั่นขนาดเล็กทั้งหมดทั้งปวงได้รับการรวบรวมเอาไว้ภายในคอลเล็กชั่นหนังสือปกอ่อน“ omnibus” สามในหนึ่งรวมทั้งช่วงนี้คอลเล็กชั่นหนังสือปกอ่อนแบบ“ สามในหนึ่ง” นั้นได้รับคอลเล็กชั่นปกแข็งที่ใหญ่กว่า“ Deluxe” ขนาด 7 นิ้ว - ขนาด 10 นิ้วพร้อมทั้งหนังเทียมแล้วก็ริบบิ้นคั่นหน้าสิ่งที่คนอ่านใหม่ๆมักถามกันก็คือวิถีทางที่ดาร์คฮอร์สนำเสนอมังงะของอมตะในรูปแบบของการอ่านจากซ้ายไปขวา ฉันเจอคำบัญชาจาก Toren Smith ที่เขาส่งให้ฉันปฏิบัติงานในหนึ่งในคอลัมน์ท้ายที่สุดของ Blade of the Immortalคอลัมน์รายสัปดาห์ตัวเขียนการ์ตูนเกี่ยวกับขั้นตอนนี้ นี่เป็นสิ่งที่ Toren เขียนเมื่อปี 2550 เกี่ยวกับการวางหน้าBladeสำหรับเพื่อการปรับเปลี่ยนภาษาอังกฤษ:เมื่อพูดถึง Samura เขาสงสัยว่าจะล้มงานศิลปะของเขา เหตุเพราะสิ่งนี้กลับมาอยู่ในยุคมืดเมื่อผู้ค้าปลีกและผู้แทนจำหน่ายระวังการ์ตูนที่มิได้รับการปรับแต่งเราจึงเป็นไปไม่ได้เลือกมากสักเท่าไรนัก ยังช่วงแรกเขาไม่ยอมรับ ต่อมาภายหลัง Tankoubon ตัวแรกออกมาฉันก็นั่งลงรวมทั้งตระหนักได้ เวลาที่ความชำนาญการจัดวางรวมทั้งการเล่าเรื่องของเขาครบกำหนดแล้วเขาจึงย้ายไปที่แบบอย่างที่เปลี่ยนไปจากปกติ - แผงเกือบจะทั้งหมดของเขาเป็นสี่เหลี่ยมผืนผ้า
(https://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire4/de5584dec603b72a955af98c64def3071588965104_full.jpg)
สำหรับความนึกคิดที่ว่าสิ่งนี้เกิดเรื่องแปลกคว้ามังงะอะไรก็ตามออกจากชั้นที่มีไว้วางของคุณและก็เทียบ ฉันทำสำเนาหน้ากระดาษของเขาสองสามแผ่นแล้ววางลงบนแผ่นที่ไม่ได้กลับมา แม้กระนั้นลำดับของแผงกลับด้าน มันเห็นผล Studio Proteus เก็บลำดับราวๆสิบหน้าและก็ส่งไปยัง Samura และก็เขาพึงพอใจ ในเวลาที่เขาดำเนินการอะไรบางอย่าง แต่ว่าก็ไม่ได้คล้อยตามเคล็ดวิธีนี้ เขาชี้แนะว่าเขาจะวาดแผงสองสามตรงนี้แล้วก็ตรงนั้นตามสิ่งที่มีความต้องการ ฉันทราบว่าเราสามารถตัดทอนเลือดออกได้และหากฉันยังคงหลักแหลมขณะที่เขียนใหม่ฉันสามารถย้ายนักอ่านไปพร้อมด้วยการวางวิธีการเชิงกลยุทธ์ของบอลลูนคำศัพท์และก็ปรับแก้บทสำหรับพูด ฉันมีความคิดว่ามันใช้งานได้ดิบได้ดี เฮ้มันยากที่จะอ่านแต่ละแผงโดยที่ไม่เคยรู้ว่ามันจะถูกคลาย ... แล้วก็ยังสั่งใหม่บนหน้า! สำหรับเล่มแรกที่ฉันได้ตัดรวมทั้งวางแต่ละหน้า แม้กระนั้นในที่สุดฉันก็สามารถทำได้ในหัวของฉันได้ทันที ความผิดพลาดทั้งปวงของฉันได้รับการปรับปรุงใน TPBs รวมทั้งหลังจากที่โทโมโกะเข้ามามีส่วนร่วมก็ไม่มีเลยเนื่องจากว่าคุณคอยดูนกอินทรี รวมทั้งถ้าหากฉันยังคงเฉลียวฉลาดในขณะที่เขียนใหม่ฉันสามารถย้ายคนอ่านไปได้
(https://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire2/e6300246e968611fa14a485a53e7933f1588965201_full.jpg)
อย่างแม่นยำพร้อมปรับตำแหน่งเชิงกลยุทธ์ของลูกโป่งคำแล้วก็ปรับปรุงกล่องโต้ตอบ ฉันรู้สึกว่ามันใช้งานก้าวหน้า เฮ้มันยากที่จะอ่านแต่ละแผงโดยที่ไม่เคยทราบว่ามันจะถูกคลาย ... และก็ยังสั่งใหม่บนหน้า! สำหรับเล่มแรกที่ฉันได้ตัดและก็วางแต่ละหน้า แต่ว่าท้ายที่สุดฉันก็สามารถทำเป็นในหัวของฉันได้ในทันที ความบกพร่องทั้งปวงของฉันได้รับการปรับปรุงใน TPBs และก็หลังจากที่โทโมโกะเข้ามามีส่วนร่วมก็ไม่มีเลยเพราะว่าคุณรอดูนกอินทรี และหากฉันยังคงยอดเยี่ยมแ
อ่านการ์ตูน (https://vxmanga.blogspot.com/)ออนไลน์ได้ที่ vxmanga.blogspot.com (https://vxmanga.blogspot.com/)

Tags : มังงะ